Difference between revisions of "La lógica del lenguaje clásico"

no edit summary
Line 1: Line 1:
{{Versions
| en = The logic of the classical language
| it =  La logica del linguaggio classico
| fr = La logique du langage classique
| de = Die Logik der klassischen Sprache
| es = La lógica del lenguaje clásico
| pt = <!-- portoghese -->
| ru = <!-- russo -->
| pl = <!-- polacco -->
| fi = <!-- finlandese/suomi -->
| ca = <!-- catalano -->
| ja = <!-- giapponese -->
}}


[[File:Spasmo emimasticatorio assiografia.jpg|left|200px]]
[[File:Spasmo emimasticatorio assiografia.jpg|left|200px]]
La lógica clásica será discutida en este capítulo. En la primera parte se ilustrará el formalismo matemático y las reglas que lo componen. En la segunda parte, se dará un ejemplo clínico para evaluar su eficacia en la determinación de un diagnóstico.  
El capítulo comienza examinando la transición del lenguaje clínico tradicional al lenguaje de máquina encriptado en el contexto de la medicina. Se enfatiza la importancia del tiempo como portador de información e introduce la idea de utilizar el lenguaje de máquina para comprender mejor los síntomas médicos.  


En conclusión, es evidente que una lógica clásica del lenguaje, que tiene un enfoque extremadamente dicotómico (o algo es blanco, o es negro), no puede describir los múltiples matices que tienen las situaciones clínicas reales.
Se reconoce la validez del lenguaje clínico tradicional arraigado en la realidad clínica y demostrado como autoritario en el diagnóstico. Sin embargo, se destaca la oportunidad de validar la ciencia médica diagnóstica a través de un enfoque de lenguaje y sistema de máquina.


Como pronto veremos, este artículo mostrará que la lógica clásica carece de la precisión necesaria, obligándonos a mejorarla con otro tipo de lenguajes lógicos.{{ArtBy|
Luego, se examina el campo de la biología craneofacial, citando un estudio de Townsend y Brook que plantea preguntas fundamentales en la investigación craneofacial. Se discute la importancia de un enfoque interdisciplinario y los avances tecnológicos en el campo, incluida la secuenciación del genoma y la imagenología diagnóstica avanzada.
 
Se destaca el papel de la epigenética y la fenómica en la determinación de las variaciones en la forma y función craneofacial, haciendo referencia a varios estudios y autores que profundizan en este tema.
 
A continuación, se aborda un caso clínico que involucra a un paciente con dolor orofacial, examinando cómo se aplica el lenguaje lógico clásico para formular un diagnóstico y tratamiento utilizando predicados e inferencias lógicas.
 
Se analizan datos instrumentales y clínicos relacionados con el caso, destacando el uso de reglas lógicas para confirmar o refutar hipótesis diagnósticas.
 
Finalmente, se plantea la necesidad de un lenguaje lógico más flexible, adaptable a las sutilezas de la práctica clínica. Se enfatiza la importancia de mantenerse abierto a la evolución de la investigación y el conocimiento médico. Se discute la posibilidad de que nuevos descubrimientos puedan desafiar creencias actuales y requerir una adaptación del lenguaje lógico utilizado en la medicina.
 
{{ArtBy|
| autore = Gianni Frisardi
| autore = Gianni Frisardi
| autore2 = Riccardo Azzali
| autore2 = Riccardo Azzali
Line 26: Line 23:


==Introducción==
==Introducción==
Nos separamos en el capítulo anterior sobre la 'Lógica del lenguaje médico' en un intento de desviar la atención del síntoma o signo clínico al lenguaje de máquina encriptado para lo cual, los argumentos de Donald E Stanley, Daniel G Campos y Pat Croskerry son bienvenidos pero conectado al tiempo <math>t_n</math> como portador de información (anticipación del síntoma) y al mensaje como lenguaje de máquina y no como lenguaje no verbal).<ref>{{Cite book  
Nos separamos en el capítulo anterior sobre la '[[Lógica del lenguaje médico]]' en un intento de desviar la atención del síntoma o signo clínico al lenguaje de máquina encriptado para lo cual, los argumentos de Donald E Stanley, Daniel G Campos y Pat Croskerry son bienvenidos pero conectado al tiempo <math>t_n</math> como portador de información (anticipación del síntoma) y al mensaje como lenguaje de máquina y no como lenguaje no verbal).<ref>{{Cite book  
  | autore = Stanley DE
  | autore = Stanley DE
  | autore2 = Campos DG
  | autore2 = Campos DG
Editor, Editors, USER, admin, Bureaucrats, Check users, dev, editor, founder, Interface administrators, member, oversight, Suppressors, Administrators, translator
11,073

edits