Difference between revisions of "Verschlüsselter Code: Ephaptische Übertragung"

no edit summary
Tags: Mobile web edit Mobile edit Visual edit
Tags: Mobile web edit Mobile edit Visual edit
Line 96: Line 96:
<center></center>
<center></center>


== Conclusion ==
== Abschluss ==
As demonstrated, the definition of 'Emasticatory spasm' in our patient Mary Poppins was not a clinically simple process, however, considering the topics presented in the previous chapters of Masticationpedia we have at least three elements of support available:
Wie gezeigt, war die Definition von „Emasticatory spasm“ bei unserer Patientin Mary Poppins kein klinisch einfacher Prozess, aber unter Berücksichtigung der Themen, die in den vorherigen Kapiteln von Masticationpedia vorgestellt wurden, stehen uns mindestens drei Elemente zur Unterstützung zur Verfügung:


# A vision of 'Quantum Probability' of physical-chemical phenomena in complex biological systems which will be discussed extensively in the specific chapters.
# Eine Vision der „Quantenwahrscheinlichkeit“ von physikalisch-chemischen Phänomenen in komplexen biologischen Systemen, die ausführlich in den spezifischen Kapiteln diskutiert werden.
# A more formal and less vague language than the natural language that directs the diagnostic analysis to the first input node of the 'RNC' through the '<math>\tau</math> Coherence Demarcator' described in the chapter '[[1° Clinical case: Hemimasticatory spasm - en|1st Clinical case: Hemimasticatory spasm]]'
# Eine formellere und weniger vage Sprache als die natürliche Sprache, die die diagnostische Analyse durch die an den ersten Eingabeknoten des 'RNC' leitet '<math>\tau</math> Kohärenz Demarkator' im Kapitel beschrieben '[[1° Clinical case: Hemimasticatory spasm - en|1. Klinischer Fall: Hemimastikatorischer Spasmus]]'
# The 'RNC' process which, being managed and guided exclusively by the clinician, becomes an essential means for the definitive diagnosis.
# Der „RNC“-Prozess, der ausschließlich vom Kliniker verwaltet und geleitet wird, wird zu einem wesentlichen Mittel für die endgültige Diagnose.
The 'RNC', in fact, is the result of a profound cognitive process that is performed on each step of the analysis in which the clinician weighs his intuitions, clarifies his doubts, evaluates the reports, considers the contexts and advances step by step confronting the result of the answer coming from the database which in our case is Pubmed which substantially represents the current level of basic knowledge <math>KB_t</math>at question time and the <math>KB_c</math> in the broadest specialist contexts.  
Der „RNC“ ist in der Tat das Ergebnis eines tiefgreifenden kognitiven Prozesses, der bei jedem Schritt der Analyse durchgeführt wird, in dem der Kliniker seine Intuitionen abwägt, seine Zweifel klärt, die Berichte bewertet, die Kontexte berücksichtigt und Schritt für Schritt vorgeht das Ergebnis der Antwort aus der Datenbank, in unserem Fall Pubmed, die im Wesentlichen den aktuellen Stand des Grundwissens darstellt <math>KB_t</math>zur Fragestunde und die<math>KB_c</math> in den breitesten Fachkontexten.  


A linear representation of this cognitive process labeled as <math>RNC_1 </math>with the necessary annotations it could be the following:<blockquote>
Eine lineare Darstellung dieses kognitiven Prozesses, der als bezeichnet wird <math>RNC_1 </math>mit den notwendigen annotationen könnte es folgendes sein:<blockquote>


<math>RNC_1=\sum ( </math>[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+&size=200 Trigeminal Reflex],[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+demyelinating+neuropathy+&size=200 Demyelinating neuropathy], [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+demyelinating+neuropathy+latency Latency],[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+demyelinating+neuropathy+latency+amplitude Amplitude],[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=h+reflex '''H-reflex'''], [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=h+reflex+masseter+muscle&size=200 Masseter muscle], [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=h+reflex+masseter+muscle+temporal+muscle&size=200 Temporal muscle], [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/31164256/ Heteronymous H reflex in temporal muscle as sign of hyperexcitability in ALS patients],[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=Temporal+muscle+abnormal+response&size=200 Temporal muscle abnormal response]<math>)</math><math>\longrightarrow</math>[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/27072096/ '''Ephaptic transmission is the origin of the abnormal muscle response seen in hemifacial spasm''']</blockquote>There are essentially two annotations to note: the first is the mandatory identification of the initialization input that derives from the context chosen through the '<math>\tau</math> Coherence Demarcator' and the second the order of the cognitively selected keywords.
<math>RNC_1=\sum ( </math>[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+&size=200 Trigeminusreflex],[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+demyelinating+neuropathy+&size=200 Demyelinisierende Neuropathie], [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+demyelinating+neuropathy+latency Latenz],[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+demyelinating+neuropathy+latency+amplitude Amplitude],[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=h+reflex '''H-Reflex'''], [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=h+reflex+masseter+muscle&size=200 Masseter-Muskel], [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=h+reflex+masseter+muscle+temporal+muscle&size=200 Schläfenmuskel], [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/31164256/ Heteronymer H-Reflex im Schläfenmuskel als Zeichen der Übererregbarkeit bei ALS-Patienten],[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=Temporal+muscle+abnormal+response&size=200 Abnormale Reaktion des Schläfenmuskels]<math>)</math><math>\longrightarrow</math>[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/27072096/ '''Die ephaptische Übertragung ist der Ursprung der abnormalen Muskelreaktion, die bei Hemifacial Spasmen beobachtet wird''']</blockquote>Es sind im Wesentlichen zwei Anmerkungen zu beachten: Die erste ist die obligatorische Identifizierung der Initialisierungseingabe, die sich aus dem durch die ausgewählten Kontext ergibt '<math>\tau</math> Kohärenz Demarkator' und zweitens die Reihenfolge der kognitiv ausgewählten Schlüsselwörter.


{{Q2|In fact, what happens to the 'RNC' if we consider the dental context by inserting the keyword 'Temporomandibular Disorders' as an initialization input, keeping everything else unchanged?}}
{{Q2|Was passiert in der Tat mit dem „RNC“, wenn wir den zahnmedizinischen Kontext berücksichtigen, indem wir das Schlüsselwort „temporomandibuläre Störungen“ als Initialisierungseingabe einfügen und alles andere unverändert lassen?}}


By marking the network as <math>RNC_2 </math> with a dental initialization input ( Temporomandibular disorders) as follows:
Durch Markieren des Netzwerks als <math>RNC_2 </math> mit einem zahnärztlichen Initialisierungseingang ( Kiefergelenkserkrankungen) wie folgt:


<blockquote><math>RNC_2=\sum ( </math>[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=Temporomandibular+disorders+&filter=dates.1970-2022 Temporomandibular Disorders],[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=Temporomandibular+disorders+trigeminal+reflex&filter=dates.1970-2022 Trigeminal reflex],  [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=Temporomandibular+disorders+trigeminal+reflex+Demyelinatying+neuropathy&filter=dates.1970-2022 Demyelinaying neuropathy], [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/1520092/ Latency<math>\longrightarrow</math>'''Side asymmetry of the jaw jerk in human craniomandibular dysfunction''']</blockquote>The message is corrupted, as explained above regarding the mathematical formula, as the initialization command input ( Tempormandibular disorders) directs the network for a set of data, no less than 20,514, which lose connections with a part of subsets. While maintaining the rest of the RNC similar to the previous one (neurological context) the network stops at the keyword 'latency' showing only one scientific article which obviously concerns the latency of the jaw jerk but not related to neuropathic disorders. (figure 5) The error in the choice of the initialization command input of the <math>RNC </math> process not only corrupts the message to be decrypted but renders vain all the upstream work of analysis of the clinical assertions discussed in the chapters of language logic.   
<blockquote><math>RNC_2=\sum ( </math>[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=Temporomandibular+disorders+&filter=dates.1970-2022 Temporomandibuläre Erkrankungen],[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=Temporomandibular+disorders+trigeminal+reflex&filter=dates.1970-2022 Trigeminusreflex],  [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=Temporomandibular+disorders+trigeminal+reflex+Demyelinatying+neuropathy&filter=dates.1970-2022 Demyelinisierende Neuropathie], [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/1520092/ Latency<math>\longrightarrow</math>'''Side asymmetry of the jaw jerk in human craniomandibular dysfunction''']</blockquote>Die Nachricht ist, wie oben in Bezug auf die mathematische Formel erläutert, beschädigt, da die Initialisierungsbefehlseingabe (tempormandibuläre Störungen) das Netzwerk für einen Satz von Daten leitet, nicht weniger als 20.514, die Verbindungen mit einem Teil von Untersätzen verlieren. Während der Rest des RNC dem vorherigen ähnlich bleibt (neurologischer Kontext), hält das Netzwerk beim Schlüsselwort „Latenz“ an und zeigt nur einen wissenschaftlichen Artikel, der offensichtlich die Latenz des Kieferruckens betrifft, sich aber nicht auf neuropathische Störungen bezieht. (Abbildung 5) Der Fehler bei der Wahl der Initialisierungsbefehlseingabe des <math>RNC </math> Dieser Prozess verdirbt nicht nur die zu entschlüsselnde Nachricht, sondern macht auch die gesamte vorgelagerte Arbeit der Analyse der klinischen Behauptungen, die in den Kapiteln der Sprachlogik besprochen wurden, umsonst.   


[[File:Temporomandibular disorders trigeminal reflex demyelinatying neuropathy latency amplitude.jpg|center|thumb|'''Figure 5:''' Ending the 'RNC' loop with an initialization input of 'Tempororomandibular Disorders']]   
[[File:Temporomandibular disorders trigeminal reflex demyelinatying neuropathy latency amplitude.jpg|center|thumb|Abbildung 5: Beenden der „RNC“-Schleife mit einer Initialisierungseingabe von „Temporomandibular Disorders“]]   


However, changing the order of the keywords in an exact cognitive path such as the neurological one essentially returns the same results as the previous one provided that the initialization command input is perfectly centred, as can be seen in the following simulation labeled with <math>RNC_3 </math>:  
Das Ändern der Reihenfolge der Schlüsselwörter in einem exakten kognitiven Pfad wie dem neurologischen liefert jedoch im Wesentlichen die gleichen Ergebnisse wie der vorherige, vorausgesetzt, dass die Eingabe des Initialisierungsbefehls perfekt zentriert ist, wie in der folgenden mit gekennzeichneten Simulation zu sehen ist <math>RNC_3 </math>:  


<math>RNC_3=\sum ( </math>[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+ Trigeminal reflex], [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+amplitude amplitude] [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+amplitude+latency latency] [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+amplitude+latency+Demyelinating+neuropathy demyelinating neuropathy] <math>\longrightarrow</math> [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+amplitude+latency+Demyelinating+neuropathy '''H-reflex''']................   
<math>RNC_3=\sum ( </math>[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+ Trigeminusreflex], [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+amplitude Amplitude] [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+amplitude+latency Latenz] [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+amplitude+latency+Demyelinating+neuropathy demyelinisierende Neuropathie] <math>\longrightarrow</math> [https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=trigeminal+reflex+amplitude+latency+Demyelinating+neuropathy '''H-Reflex''']................   


and reconnects to the previous one until closing in the output 'Ephaptic transmission is the origin of the abnormal muscle response seen in hemifacial spasm' (Figure 6)   
und verbindet sich wieder mit dem vorherigen bis zum Schließen in der Ausgabe „Ephaptische Übertragung ist der Ursprung der abnormalen Muskelreaktion, die bei hemifazialem Spasmus zu sehen ist“ (Abbildung 6)   
[[File:Ephaptic trasmission.jpg|center|thumb|'''Figure 6:''' Process of 'RNC' with order of keywords changed. ]]
[[File:Ephaptic trasmission.jpg|center|thumb|Abbildung 6: Prozess von 'RNC' mit geänderter Reihenfolge der Schlüsselwörter. ]]
Note that if this chapter had been published in an impacted international scientific journal (Inpact Factor) it would <math>KB_t</math>and contextually a hypothetical 'machine learning' would have been enriched with a new content or that of the diagnosis of 'Hemimasticatory spasm' defined following the electrophysiological method of the heteronymous H-reflex. This conclusion will come in handy when we repeat the same procedure for other clinical cases in which the <math>KB_t</math>is updated to the database output.       
Beachten Sie, dass dies der Fall wäre, wenn dieses Kapitel in einer betroffenen internationalen wissenschaftlichen Zeitschrift (Impact Factor) veröffentlicht worden wäre <math>KB_t</math>und kontextuell wäre ein hypothetisches „maschinelles Lernen“ mit einem neuen Inhalt angereichert worden oder der Diagnose „Hemimastikatorischer Spasmus“, definiert nach der elektrophysiologischen Methode des heteronymen H-Reflexes. Diese Schlussfolgerung wird sich als nützlich erweisen, wenn wir dasselbe Verfahren für andere klinische Fälle wiederholen, in denen die <math>KB_t</math>wird auf die Datenbankausgabe aktualisiert.       


To learn more about the methodological description of the 'Heteronimous H-Reflex', the reader is invited to follow [[Appendix 1]].       
Um mehr über die methodische Beschreibung des „Heteronimous H-Reflex“ zu erfahren, wird der Leser eingeladen, ihm zu folgen [[Appendix 1|Anhang 1]].       


=== Bibliography ===
=== Bibliography ===
<references />
<references />
Editor, Editors, USER, editor, translator
5,845

edits