Difference between revisions of "1° Cas clinique : Spasme hémimasticatoire"

no edit summary
Tags: Mobile web edit Mobile edit Visual edit
Tags: Mobile web edit Mobile edit Visual edit
Line 28: Line 28:
{{Bookind2}}
{{Bookind2}}
=== Introduction ===
=== Introduction ===
From what has been exposed in the previous chapters from the 'Introduction' to the '[[Logic of medic language]]' chapters, beyond the complexity of the arguments and the vagueness of the verbal language, we found ourselves faced with a dilemma that of the context in which the patient is referred and in these cases for our poor Mary Poppins it seems to dominate the dental context, given the positive assertions reported by the clinical and laboratory tests performed on the patient.
De ce qui a été exposé dans les chapitres précédents des chapitres « Introduction » aux chapitres « Logique du langage médical », au-delà de la complexité des arguments et du flou du langage verbal, nous nous sommes retrouvés face à un dilemme celui du contexte dans lequel auquel le patient est référé et dans ces cas pour notre pauvre Mary Poppins, il semble dominer le contexte dentaire, compte tenu des affirmations positives rapportées par les tests cliniques et de laboratoire effectués sur le patient.


{{Q2|then the dentist triumph!|it would seem apparently but ......}}
{{Q2|alors le dentiste triomphe !|il semblerait apparemment mais ......}}


The clinical case of our poor Mary Poppins shows all the physiopathological and clinical complexity but above all a phenomenon of overlapping of propositions, statements and logical phrases in the dental and neurological context in which, one context obtains compatibility and coherence while the other incoherence.  
Le cas clinique de notre pauvre Mary Poppins montre toute la complexité physiopathologique et clinique mais surtout un phénomène d'imbrication des propositions, des énoncés et des phrases logiques dans le contexte dentaire et neurologique dans lequel, un contexte obtient la compatibilité et la cohérence tandis que l'autre l'incohérence.  


Basically, given the compatibility and consistency of sentence {{:F:Imo}} (dental context) with the assertions derived from the clinical test reporting {{:F:Delta series}}, consistently say that Orofacial Pain is caused by a Temporomandibular Disorder could become incompatible if another set of clinical statements <math>(\gamma_1,\gamma_2,.....\gamma_n \ )</math> were consistent with sentence <math>\Im_n</math> (neurological context) and contextually opposite, from a diagnostic point of view, to {{:F:Imo}}<blockquote>Therefore, there would be a source of logistical conflict between the two specialist contexts with inevitable diagnostic delay, also polluting the decryption process of the signal in the machine language of the Central Nervous System (CNS).</blockquote>What will determine the access key for decoding the encrypted code in machine language (SNC) and will allow us to intercept a demarcation line will be an irrefutable clinical and / or laboratory data called {{:F:Tau}}, which will confirm or exclude the consistency of an assertion than the other. It is essential, at this point, a <math>\Im_d</math> sentence (demarcation sentence) of the type will be:  <blockquote>Does Mary Poppins have a neuromotor disorder or a Temporomandibular Disorder? </blockquote>We explain this step in detail:
Fondamentalement, compte tenu de la compatibilité et de la cohérence de la phrase {{:F:Imo}}(contexte dentaire) avec les affirmations issues du rapport d'essais cliniques {{:F:Delta series}}, dire systématiquement que la douleur orofaciale est causée par un trouble temporo-mandibulaire pourrait devenir incompatible si un autre ensemble d'énoncés cliniques <math>(\gamma_1,\gamma_2,.....\gamma_n \ )</math> étaient conformes à la peine <math>\Im_n</math> (contexte neurologique) et contextuellement opposé, d'un point de vue diagnostique, à {{:F:Imo}}<blockquote>Il y aurait donc une source de conflit logistique entre les deux contextes spécialisés avec un retard diagnostique inévitable, polluant également le processus de décryptage du signal dans le langage machine du Système Nerveux Central (SNC).</blockquote>Ce qui déterminera la clé d'accès pour décoder le code crypté en langage machine (SNC) et nous permettra d'intercepter une ligne de démarcation sera une donnée clinique et/ou de laboratoire irréfutable appelée {{:F:Tau}}, qui confirmeront ou infirmeront la cohérence d'une affirmation par rapport à l'autre. Il est essentiel, à ce stade, un <math>\Im_d</math> phrase (phrase de démarcation) du type sera :  <blockquote>Mary Poppins souffre-t-elle d'un trouble neuromoteur ou d'un trouble temporo-mandibulaire ? </blockquote>Nous vous expliquons cette étape en détail :


Remember that da '[[The logic of classical language - en|The logic of classical language]]' this shows :  
Rappelez-vous que da 'La logique du langage classique' cela montre :
*Un ensemble de {{:F:Im}} phrases, et une <math>n\geq1</math> nombre d'autres <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math> énoncés ils sont logiquement compatibles si, et seulement si, l'union entre eux <math>\Im\cup\{\delta_1,\delta_2.....\delta_n\}</math> c'est cohérent
*Un ensemble de {{:F:Im}} phrases, et une <math>n\geq1</math> nombre d'autres <math>(\gamma_1,\gamma_2,.....\gamma_n \ )</math>énoncés ils sont logiquement incompatibles si, et seulement si, l'union entre eux <math>\Im\cup\{\gamma_1,\gamma_2.....\gamma_n\}</math> c'est incohérent


*A set of {{:F:Im}} sentences, and a <math>n\geq1</math> number of other <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math> statements they are logically compatible if, and only if, the union between them <math>\Im\cup\{\delta_1,\delta_2.....\delta_n\}</math> it is consistent
==== Signification des contextes ====
*A set of {{:F:Im}} sentences, and a <math>n\geq1</math> number of other <math>(\gamma_1,\gamma_2,.....\gamma_n \ )</math> statements they are logically incompatible if, and only if, the union between them <math>\Im\cup\{\gamma_1,\gamma_2.....\gamma_n\}</math> it is inconsistent
Maintenant, pour le contexte dentaire, nous aurons les phrases et affirmations suivantes auxquelles nous donnons une valeur numérique pour faciliter le traitement et c'est <math>\delta_n=[0|1]</math> <math>\delta_n=0</math> indique la "normalité" et  <math>\delta_n=1</math> 'anomalie' et donc positivité du rapport :


==== Significance of contexts ====
{{:F:Delta1}}Rapport radiologique positif de l'ATM dans la figure 2, <math>\delta_1=1\longrightarrow</math> Anomalie, positivité du rapport
Now, for the '''dental context''' we will have the following sentences and assertions to which we give a numerical value to facilitate the treatment and that is <math>\delta_n=[0|1]</math> where <math>\delta_n=0</math> indicates' normality' and <math>\delta_n=1</math> 'abnormality' and therefore positivity of the report:


{{:F:Delta1}} Positive radiological report of the TMJ in Figure 2, <math>\delta_1=1\longrightarrow</math> Abnormality, positivity of the report
{{:F:Delta2}} Rapport CT positif de l'ATM dans la figure 3 ,<math>\delta_2=1\longrightarrow</math> Anomalie, positivité du rapport


{{:F:Delta2}} Positive CT report of the TMJ in Figure 3,<math>\delta_2=1\longrightarrow</math> Abnormality, positivity of the report
{{:F:Delta3}}Rapport axiographique positif des tracés condyliens de la figure 4, <math>\delta_3=1\longrightarrow</math> Anomalie, positivité du rapport


{{:F:Delta3}} Positive axiographic report of the condylar traces in Figure 4, <math>\delta_3=1\longrightarrow</math> Abnormality, positivity of the report
{{:F:Delta4}} Modèle d'interférence EMG asymétrique dans la figure 5, <math>\delta_4 =1\longrightarrow</math> Anomalie, positivité du rapport
 
{{:F:Delta4}} Asymmetric EMG interference pattern in Figure 5, <math>\delta_4 =1\longrightarrow</math> Abnormality, positivity of the report


<center>
<center>
<gallery widths="130" heights="200" perrow="5" slideshow""="" mode="slideshow">
<gallery widths="130" heights="200" perrow="5" slideshow""="" mode="slideshow">
File:Spasmo emimasticatorio ATM.jpg|'''Figure 2:'''  <math>\delta_1=</math> Patient TMJ stratigraphy showing signs of condylar flattening and osteophytes
File:Spasmo emimasticatorio ATM.jpg|'''Figure 2:'''  <math>\delta_1=</math> Stratigraphie de l'ATM du patient montrant des signes d'aplatissement condylien et d'ostéophytes
File:Atm1 sclerodermia.jpg|'''Figure 3:''' <math>\delta_1=</math> Computed tomography of the TMJ showing flattening of the TMJ
File:Atm1 sclerodermia.jpg|'''Figure 3:''' <math>\delta_1=</math>Tomodensitométrie de l'ATM montrant un aplatissement de l'ATM
File:1600px-Spasmo emimasticatorio assiografia.jpeg|''' Figure 4:''' <math>\delta_1=</math> Axiography of the patient showing a flattening of the chewing pattern on the right condyle
File:1600px-Spasmo emimasticatorio assiografia.jpeg|''' Figure 4:''' <math>\delta_1=</math>Axiographie du patient montrant un aplatissement de la mastication sur le condyle droit
File:EMG2.jpg|'''Figure 5:''' <math>\delta_2=</math> EMG interference pattern. Overlapping upper traces corresponding to the right masseter, lower to the left masseter.
File:EMG2.jpg|'''Figure 5:''' <math>\delta_2=</math>Modèle d'interférence EMG. Traces supérieures superposées correspondant au masséter droit, inférieures au masséter gauche.
</gallery>
</gallery>
</center>             
</center>             


The sentence {{:F:Imo}} (dental context) with a number <math>n\geq1</math> of other logically compatible <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math> assertions determine the union and coherence between them <math>\Im_o\cup\{\delta_1,\delta_2.....\delta_n\}</math> and are represented with a mathematical formalism to facilitate the diagnostic dialectic in the following way:             
La phrase {{:F:Imo}} (contexte dentaire) avec un numéro <math>n\geq1</math> d'autres logiquement compatibles <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math> les assertions déterminent l'union et la cohérence entre elles <math>\Im_o\cup\{\delta_1,\delta_2.....\delta_n\}</math>et sont représentés avec un formalisme mathématique pour faciliter la dialectique diagnostique de la manière suivante :             


<math>\Im_o\cup\{\delta_1,\delta_2.....\delta_n\}\rightarrow
<math>\Im_o\cup\{\delta_1,\delta_2.....\delta_n\}\rightarrow
Line 67: Line 66:




which represents the average of the individual statements reported. The average was designed because it can often happen that some tests give negative answers to which to give the value <math>\delta_n=0</math>


The result in this case is <math>\delta_n=1</math> and at the same time it derives the coherent statement of the sentence <math>\Im_o</math> in which it is argued that the symptomatology of the patient Mary Poppins is determined by the presence of a DTMs.
qui représente la moyenne des déclarations individuelles rapportées. La moyenne a été conçue car il arrive souvent que certains tests donnent des réponses négatives auxquelles donner la valeur <math>\delta_n=0</math>
 
Le résultat dans ce cas est <math>\delta_n=1</math> et en même temps dérive l'énoncé cohérent de la phrase <math>\Im_o</math>dans lequel il est soutenu que la symptomatologie de la patiente Mary Poppins est déterminée par la présence d'un DTM.


{{Q2|But, paradoxically, in the neurological context
{{Q2|Mais, paradoxalement, dans le contexte neurologique
<math>\Im_n </math>  we will have the same rational process:|and it is precisely here that the contexts conflict}}
<math>\Im_n </math>  on aura le même processus rationnel :|et c'est précisément ici que les contextes s'opposent}}


In the '''neurological context''', therefore, we will have the following sentences and assertions to which we give a numerical value to facilitate the treatment and that is <math>\gamma_n=[0|1]</math> where <math>\gamma_n=0</math> indicates 'normality' and <math>\gamma_n=1</math> 'abnormality' and therefore positivity of the report:
Dans le contexte neurologique, nous aurons donc les phrases et affirmations suivantes auxquelles nous donnons une valeur numérique pour faciliter le traitement et c'est <math>\gamma_n=[0|1]</math> <math>\gamma_n=0</math> indique la "normalité" et <math>\gamma_n=1</math> 'anomalie' et donc positivité du rapport :




<math>\gamma_1=</math> Absence of jaw jerk in Figures 6, <math>\gamma_1=1\longrightarrow</math> Abnormality, positivity of the report
<math>\gamma_1=</math> Absence de réflexe de la mâchoire dans les figures 6, <math>\gamma_1=1\longrightarrow</math> Anomalie, positivité du rapport


<math>\gamma_2=</math> Absence of the silent masseterine period in Figures 7, <math>\gamma_2=1\longrightarrow</math> Abnormality, positivity of the report
<math>\gamma_2=</math> Absence de la période silencieuse massétérine dans les figures 7, <math>\gamma_2=1\longrightarrow</math> Anomalie, positivité du rapport


<math>\gamma_1=</math> Hypertrophy of the right masseter on CT in Figures 8, <math>\gamma_3=1\longrightarrow</math> Abnormality, positivity of the report
<math>\gamma_1=</math> Hypertrophie du masséter droit au scanner en Figures 8, <math>\gamma_3=1\longrightarrow</math> Anomalie, positivité du rapport


<center>
<center>
<gallery widths="250" heights="200" perrow="3" slideshow""="" mode="slideshow">
<gallery widths="250" heights="200" perrow="3" slideshow""="" mode="slideshow">
File:Spasmo emimasticatorio JJ.jpg|'''Figure 6:''' <math>{\gamma _{1}}=</math> Jaw jerk detected electrophysiologically on the right (upper traces) and left (lower traces) masseters
File:Spasmo emimasticatorio JJ.jpg|'''Figure 6:''' <math>{\gamma _{1}}=</math> Secousse de la mâchoire détectée électrophysiologiquement sur les masséters droit (traces supérieures) et gauche (traces inférieures)
File:Spasmo emimasticatorio SP.jpg|'''Figure 7:''' <math>\gamma _2=</math> Mechanical silent period detected electrophysiologically on the right (upper overlapping traces) and left (lower overlapping traces) masseters
File:Spasmo emimasticatorio SP.jpg|'''Figure 7:''' <math>\gamma _2=</math> Période de silence mécanique détectée électrophysiologiquement sur les masséters droit (traces superposées supérieures) et gauche (traces superposées inférieures)
File:Spasmo emimasticatorio TC.jpg|''' Figure 8:''' <math>\gamma _3=</math> CT shows evident hypertrophy of the right masseter
File:Spasmo emimasticatorio TC.jpg|''' Figure 8:''' <math>\gamma _3=</math> Le scanner montre une hypertrophie évidente du masséter droit
</gallery>
</gallery>
</center>
</center>


Now consequently also sentence <math>\Im_n</math> with a number <math>n\geq1</math> of other logically compatible statements <math>(\gamma_1,\gamma_2,.....\gamma_n \ )</math> determine the union and coherence between them <math>\Im_n\cup\{\gamma_1,\gamma_2.....\gamma_n\}</math> and the formal representation will be similar to that of the dental context:
Maintenant par conséquent aussi phrase <math>\Im_n</math>avec un numéro <math>n\geq1</math> d'autres déclarations logiquement compatibles <math>(\gamma_1,\gamma_2,.....\gamma_n \ )</math> déterminer l'union et la cohérence entre eux<math>\Im_n\cup\{\gamma_1,\gamma_2.....\gamma_n\}</math>et la représentation formelle sera similaire à celle du contexte dentaire :




<math>\Im_n\cup\{\gamma_1,\gamma_2.....\gamma_n\}\rightarrow
<math>\Im_n\cup\{\gamma_1,\gamma_2.....\gamma_n\}\rightarrow
\Im_n\cup\{1,1.....1\}=1</math> with contextual coherent affirmation of sentence <math>\Im_n</math> in which it is argued that the symptomatology of the patient Mary Poppins has a neuromotor cause and the clinical consequences of a masticatory occlusal type are nothing other than a consequence of the neuropathic damage.
\Im_n\cup\{1,1.....1\}=1</math>avec affirmation contextuelle cohérente de la phrase <math>\Im_n</math> dans lequel il est avancé que la symptomatologie de la patiente Mary Poppins a une cause neuromotrice et que les conséquences cliniques de type occlusal masticatoire ne sont rien d'autre qu'une conséquence de l'atteinte neuropathique.


{{Q2|In this scenario both the statements <math>\Im_o </math> and <math>\Im_n </math> are compatible, consistent and therefore true until a 'demarcator of coherence' is found which we previously called <math>\tau</math>  
{{Q2|Dans ce scénario, les deux déclarations <math>\Im_o </math> et <math>\Im_n </math> sont compatibles, cohérents et donc vrais jusqu'à ce qu'un « démarcateur de cohérence » soit trouvé que nous avons précédemment appelé<math>\tau</math>  
}}
}}


==== Demarcator of coherence <math>\tau</math>====
==== Démarcateur de cohérence <math>\tau</math>====
The <math>\tau</math> is a representative clinical specific weight, complex to research and fine-tune because it varies from discipline to discipline and for pathologies, essential in order not to make logical assertions collide <math>\Im_o</math> and <math>\Im_n</math> in the diagnostic procedures and essential to initialize the decryption of the logic communication code. Basically it allows you to confirm the consistency of a union <math>\Im\cup\{\delta_1,\delta_2.....\delta_n\}</math> with respect to another <math>\Im\cup\{\gamma_1,\gamma_2.....\gamma_n\}</math> and vice versa, giving greater weight to the severity of the statements and the report in the appropriate context.   
Le <math>\tau</math> est un poids spécifique clinique représentatif, complexe à rechercher et à affiner car variable selon les disciplines et pour les pathologies, indispensable pour ne pas faire entrer en collision des affirmations logiques <math>\Im_o</math> et  <math>\Im_n</math> dans les procédures de diagnostic et indispensable pour initialiser le décryptage du code logique de communication. En gros ça permet de confirmer la cohérence d'une union <math>\Im\cup\{\delta_1,\delta_2.....\delta_n\}</math>vis-à-vis d'un autre <math>\Im\cup\{\gamma_1,\gamma_2.....\gamma_n\}</math> et vice versa, en accordant plus de poids à la gravité des déclarations et du rapport dans le contexte approprié.   


Sometimes the physician is faced with a series of positive reports to which to give due weight, he must consider the positivity of a report that highlights, for example, an osteoarticular remodeling of the TMJ cannot have the same weight as a positivity of a report confirming a latency delay of a trigeminal reflex.  
Parfois, le médecin est confronté à une série de rapports positifs auxquels il faut accorder son poids, il doit considérer la positivité d'un rapport qui met en évidence, par exemple, un remodelage ostéoarticulaire de l'ATM ne peut pas avoir le même poids qu'une positivité d'un rapport confirmant un retard de latence d'un réflexe trijumeau.  


The weight of demarcation <math>\tau</math>, therefore, gives more significance to the most serious assertions in the clinical context from which they derive and therefore beyond the positivity of the <math>\delta_n=1</math> or <math>\gamma_n=1</math> assertions which in any case are always verified and respected, these must be multiplied by a <math>\tau=[0|1]</math> where <math>\tau=0</math> indicates 'Low severity' while <math>\tau=1</math> 'High severity'.   
Le poids de la démarcation <math>\tau</math>, donne donc plus de poids aux affirmations les plus graves dans le contexte clinique dont elles dérivent et donc au-delà de la positivité du <math>\delta_n=1</math> or <math>\gamma_n=1</math> affirmations qui de toute façon sont toujours vérifiées et respectées, celles-ci doivent être multipliées par un<math>\tau=[0|1]</math> <math>\tau=0</math> indique 'Gravité faible' tandis que <math>\tau=1</math> Grande sévérité'.   


In the neurological context, <math>\tau</math> concerns the presence of delays and/or latency absence of the jaw jerk, duration and/or absence of the masseterine silent period as well as other parameters that for the moment it is not necessary to describe. A delay greater than the normative value or an absence of the aforementioned tests is considered as a serious and absolute specific weight corresponding to a dominant valence with respect to the other clinical context.  
Dans le contexte neurologique, <math>\tau</math> concerne la présence de retards et/ou latence absence de réflexe mâchoire, durée et/ou absence de silence masséterin ainsi que d'autres paramètres qu'il n'est pas nécessaire de décrire pour le moment. Un retard supérieur à la valeur normative ou une absence des tests précités est considéré comme un poids spécifique grave et absolu correspondant à une valence dominante par rapport à l'autre contexte clinique.  


To recap we therefore have:
Pour récapituler nous avons donc :


<math>\Im_o\cup \{({\bar\delta_n)} \tau_o + \Im_n\cup\{({\bar\gamma_n)}\  
<math>\Im_o\cup \{({\bar\delta_n)} \tau_o + \Im_n\cup\{({\bar\gamma_n)}\  
Line 116: Line 116:
</math>  
</math>  


where


<math>{\bar\delta_n}=</math> average of the value of clinical statements in the dental context and therefore <math>{\bar\delta_n}=1</math>
<math>{\bar\delta_n}=</math> moyenne de la valeur des énoncés cliniques dans le contexte dentaire et donc <math>{\bar\delta_n}=1</math>


<math>{\bar\gamma_n}=</math> average of the value of clinical statements in the neurological context and therefore<math>{\bar\gamma_n}=1</math>
<math>{\bar\gamma_n}=</math>moyenne de la valeur des énoncés cliniques dans le contexte neurologique et donc<math>{\bar\gamma_n}=1</math>


<math>\tau_o=0</math> low severity performance of the dental context<math>\tau_n=1</math>reporting of high severity of the neurological context
<math>\tau_o=0</math> performances de faible sévérité du contexte dentaire <math>\tau_n=1</math> signalement de forte sévérité du contexte neurologique


where the 'coherence marker '<math>\tau</math>' will define the diagnostic path as follows
où le 'marqueur de cohérence '<math>\tau</math>' définira le chemin de diagnostic comme suit




Line 135: Line 135:
</math>
</math>


{{Q2|This formal logic syntax procedure allowed us to eliminate the interference of low clinical severity assertions and quickly define a neurological rather than dental diagnostic path through the definition of <math>\Im_d= \Im_n
{{Q2|Cette procédure de syntaxe logique formelle nous a permis d'éliminer l'interférence des affirmations de faible gravité clinique et de définir rapidement une voie de diagnostic neurologique plutôt que dentaire à travers la définition de <math>\Im_d= \Im_n
</math> }}
</math> }}


Once we have washed away the myriad of positively reported normative data, which generate conflicts between contexts, thanks to the coherence marker <math>\tau</math> we have a much clearer and more linear picture on which to deepen the analysis of the functionality of the Central Nervous System. Consequently we can concentrate on intercepting the tests necessary to decrypt the machine language code that the SNC sends out converted into verbal language.
Une fois qu'on a balayé la myriade de données normatives rapportées positivement, qui génèrent des conflits entre les contextes, grâce au marqueur de cohérence <math>\tau</math> nous avons une image beaucoup plus claire et plus linéaire sur laquelle approfondir l'analyse de la fonctionnalité du système nerveux central. Par conséquent, nous pouvons nous concentrer sur l'interception des tests nécessaires pour décrypter le code en langage machine que le SNC envoie converti en langage verbal.


=== Ephaptic transmission ===
=== Ephaptic transmission ===
Editor, Editors, USER, editor, translator
5,845

edits